Qu'il est loin mon Pays

Tout l'monde dehors
Ce spectacle, essentiellement musical, est aussi un petit jeu de piste, croisant les différents destins et les doubles identités d'artistes nés à l'étranger, avec des chansons faisant référence aux origines et à des doubles cultures parfois inattendues.
Au cours des années 40 à 70, période considérée comme l’âge d’or de la chanson française, de nombreux artistes nés à l’étranger ont trouvé dans la chanson française une terre d’adoption, ainsi qu’un moyen d’expression et d’assimilation.
En retour, le public populaire des trente glorieuses a appris à s’intéresser et à s’émouvoir de ces destins sinueux et de ces accents inhabituels : Dalida, Nino Ferrer, Yves Montand, Joe Dassin, Jane Birkin, Pétula Clark, Sylvie Vartan, Mike Brant ou Serge Reggiani ne sont pas nés en France et ne parlaient pas un mot de notre langue en arrivant. Léo Ferré, Jacques Brel ou Johnny Halliday – certes francophones – n’étaient pas français. D’autres comme Charles Aznavour ou Serge Gainsbourg, bien que nés en France, sont issus de familles récemment installées et parlaient leur langue d’origine dans le cercle familial. Et qui connaît à présent les origines moldaves de Barbara, marocaines d’Edith Piaf, anglaises de Maxime Le Forestier ou italiennes de Georges Brassens ?
Pour ce spectacle principalement musical, le dispositif scénique est extrêmement simple : une table (en Formica !) et des chaises, le groupe joue de sa proximité avec le public en racontant entre chaque chanson des anecdotes sur le processus créatif et sur le destin parfois inattendu de ces artistes entre deux langues et entre deux cultures. Pour l'occasion, nous présenterons ce spectacle sous une forme participative avec des chorales amateurs.
![]() |
Cet événement est présenté dans le cadre de Tout l’monde dehors 2025 |
Infos pratiques
Le 27/07/2025
19h30 - 20h30